Wednesday, May 26, 2010

Do Not Swallow Mouthwash

News 14/10 City Council Novara

The meeting today (May 26) opened with questions:

- to no 385, the petitioner Ferrari (PD) on work in progress near the Sporting Village, said the Councillor for Trade Murante (PDL), for which in that area-where you would have to place the trade fair was postponed, is involved in work that does not change the intended use, which is a public park. You do not understand why the substantial work of construction, when the area should be destinata a verde!
- alla n. 386 , primo firmatario Agnesina (PD) sul degrado della roggia di Olengo , ha dato riscontro sempre l'Assessore all'edilizia privata, Murante (PdL);
- la risposta alla n. 387 , presentata congiuntamente da Agnesina (Pd) e Bernile (PdL) inerente la societá sportiva calcistica Edelwaiss di Porta Mortara , è stata rinviata su richiesta dell'Assessore competente;
- alla n. 388 , di cui ero il primo firmatario sulle misure a favore delle famiglie , hanno risposto congiuntamente Deputy Mayor Moscatelli (PDL) and the Councillor for Social Services Contaldo (PDL). Households in Novara are 46,826, of these: 828 after at least three children, at least 16,727 with a seventy. For the 2009/2010 school year 9 are households that have benefited from the line of the nursery riduazione designed for families with three children and a Isee up to € 21,730. This facility has resulted in a burden on the City of € 4,444. In 2009, households that have benefited from the 50% of the waste tax is 98 with a cost of € 7,980, are 108 in 2010 at a cost of 8,700 €. Children who have benefited from the free school, in school year 2008/2009, 34 out of 297 are using the service. During the school year 2009/2010 are 28 out of 305. The costs of these facilities for 2009 amounted to € 1,360 and € 1,120 for 2010. In the school year 2008/2009 up to 5212 pupils who ate school, 258 have enjoyed the reduced fees of 50%. In the school year in progress on 5146 students, 329 have achieved a halving of the tariff. The City claimed to recognize these benefits the following expenses: € 28,978 in 2008/09 and € 38,192 in grants 2009/10.Gli € 1,000, for families who have had a third child after 01.04.2007, are were: 45 in 2007, 37 in 2008, 49 in 2009 for a total expenditure of € 131,000. In 2009, the nuclei with at least one and a seventy Isee not exceeding € 7,500 that have benefited from the exemption of the waste tax was 300 at a cost of € 27,949, in 2010 is 324 with a cost of € 30,669. The total cost of all these benefits amounted to € 280,392, spending on campaign advertising. Do not be fooled by the numbers, apparently consistent. To get an idea, just remember that the municipal budget is just over 140 million per year. Here you spend less than € 300,000 in two years to support families. It's too little, even if these are not the only measures for the weaker sections. It is, however, the package more consistent;
- alla n. 389 , di cui ero il primo firmatario relativa alle iscrizioni per il 2010/2011 agli asili nido , ha replicato l'Assessore all'istruzione Giuliano (PdL). Per il prossimo anno scolastico, sono arrivate ai nidi comunali 455 iscrizioni, a fronte dei 47 che non frequenteranno piú perchè passeranno alla scuola dell'infanzia. La lista d'attesa per il 2010/2011 é di 198. Poichè sono 98 i posti disponibili nei nidi convenzionati, non avranno il posto in 100. L'Assessore se l'è cavata, sostenendo che quei 100 hanno almeno un genitore non occupato. Quindi, a suo parere, non hanno necessitá effettiva. Noi, dal centro-sinistra,continuiamo a sostenere che serve un nuovo asilo nido comunale;
- alla n. 390 , di cui ero il primo firmatario sull'attuazione del Protocollo d'Intesa per il monitoraggio degli appalti pubblici , ha fornito un riscontro l'Assessore ai lavori pubblici Gilardoni (PdL). Sbalorditivo il senso della risposta che ha fornito: nella sostanza il Comune di Novara, che di quel Protocollo era stato il principale artefice, non lo ha rispettato. Il Comune, per esempio, non ha inserito negli appalti banditi quanto previsto dall'art. 7 del Protocollo d'Intesa ritenendo "non coerente con la norma civilistica l'inserimento di detta obbligazione".

L'assemblea ha poi votato all'unanimità due delibere, proposte dall'Assessore all'urbanistica Pep e (PdL, ma in rotta di collisione con l'asse Nastri-Mancuso), che correggono alcuni errori materiali del Piano Regolatore . Più tormentata e dibattuta la terza delibera di Pepe: l'adozione del piano particolareggiato di iniziativa pubblica denominato " Polo di Innovazione ". Con la delibera a Sant'Agabio sará possibile effettuare interventi misti: residenziali e terziario. Non ci sono in realtá idee precise sulla tipologia e sulla tempistica degli interventi. Su Sant'Agabio, la Giunta ha inanellato una serie di insuccessi con un notevole dispendio di denaro pubblico: 500.000 € per consulenze e gettoni di presenza di societá then closed (Novara future, Stu). The minority, while sharing the goals of the recovery of the district, voted against it because the majority of failures do not give guarantees on the effective implementation of intentions.

The session is closed, finally, the third and final vote in the process of decay from the office of Mayor Massimo Giordano , which is a praise accomiantato with the so-called model Novara . For my part, I reminded him Cheil alleged Novara model does not exist. Novara is worse off than nine years old when Jordan began his first term, because it is a city where those who should have governare le contraddizioni in realtà le ha cavalcate, perchè l'operato della Giunta è oggetto di un'indagine della Magistratura, perchè le occasioni storiche sono state volutamente barattate per pochi spiccioli dalla classe dirigente. Ho ricordato che la carica di Sindaco non è oggetto di un passaggio dall'uno all'altra, ma è il popolo sovrano a scegliere. La Moscatelli è la reggente alla carica di Sindaco, non il Sindaco scelto dai novaresi. Di certo non sarà lei a realizzare in nove mesi quello che a Giordano non è riuscito in nove anni. Da oggi si è aperta la campagna elettorale. Di certo il centro-sinistra non può stare a guardare. E' nostro compito fare una proposta, che si consolidi in questi mesi nel merito (The program) and method (the primary). The center-right is not unbeatable.

Do Not Swallow Mouthwash

News 14/10 City Council Novara

The meeting today (May 26) opened with questions:

- to no 385, the petitioner Ferrari (PD) on work in progress near the Sporting Village, said the Councillor for Trade Murante (PDL), for which in that area-where you would have to place the trade fair was postponed, is involved in work that does not change the intended use, which is a public park. You do not understand why the substantial work of construction, when the area should be destinata a verde!
- alla n. 386 , primo firmatario Agnesina (PD) sul degrado della roggia di Olengo , ha dato riscontro sempre l'Assessore all'edilizia privata, Murante (PdL);
- la risposta alla n. 387 , presentata congiuntamente da Agnesina (Pd) e Bernile (PdL) inerente la societá sportiva calcistica Edelwaiss di Porta Mortara , è stata rinviata su richiesta dell'Assessore competente;
- alla n. 388 , di cui ero il primo firmatario sulle misure a favore delle famiglie , hanno risposto congiuntamente Deputy Mayor Moscatelli (PDL) and the Councillor for Social Services Contaldo (PDL). Households in Novara are 46,826, of these: 828 after at least three children, at least 16,727 with a seventy. For the 2009/2010 school year 9 are households that have benefited from the line of the nursery riduazione designed for families with three children and a Isee up to € 21,730. This facility has resulted in a burden on the City of € 4,444. In 2009, households that have benefited from the 50% of the waste tax is 98 with a cost of € 7,980, are 108 in 2010 at a cost of 8,700 €. Children who have benefited from the free school, in school year 2008/2009, 34 out of 297 are using the service. During the school year 2009/2010 are 28 out of 305. The costs of these facilities for 2009 amounted to € 1,360 and € 1,120 for 2010. In the school year 2008/2009 up to 5212 pupils who ate school, 258 have enjoyed the reduced fees of 50%. In the school year in progress on 5146 students, 329 have achieved a halving of the tariff. The City claimed to recognize these benefits the following expenses: € 28,978 in 2008/09 and € 38,192 in grants 2009/10.Gli € 1,000, for families who have had a third child after 01.04.2007, are were: 45 in 2007, 37 in 2008, 49 in 2009 for a total expenditure of € 131,000. In 2009, the nuclei with at least one and a seventy Isee not exceeding € 7,500 that have benefited from the exemption of the waste tax was 300 at a cost of € 27,949, in 2010 is 324 with a cost of € 30,669. The total cost of all these benefits amounted to € 280,392, spending on campaign advertising. Do not be fooled by the numbers, apparently consistent. To get an idea, just remember that the municipal budget is just over 140 million per year. Here you spend less than € 300,000 in two years to support families. It's too little, even if these are not the only measures for the weaker sections. It is, however, the package more consistent;
- alla n. 389 , di cui ero il primo firmatario relativa alle iscrizioni per il 2010/2011 agli asili nido , ha replicato l'Assessore all'istruzione Giuliano (PdL). Per il prossimo anno scolastico, sono arrivate ai nidi comunali 455 iscrizioni, a fronte dei 47 che non frequenteranno piú perchè passeranno alla scuola dell'infanzia. La lista d'attesa per il 2010/2011 é di 198. Poichè sono 98 i posti disponibili nei nidi convenzionati, non avranno il posto in 100. L'Assessore se l'è cavata, sostenendo che quei 100 hanno almeno un genitore non occupato. Quindi, a suo parere, non hanno necessitá effettiva. Noi, dal centro-sinistra,continuiamo a sostenere che serve un nuovo asilo nido comunale;
- alla n. 390 , di cui ero il primo firmatario sull'attuazione del Protocollo d'Intesa per il monitoraggio degli appalti pubblici , ha fornito un riscontro l'Assessore ai lavori pubblici Gilardoni (PdL). Sbalorditivo il senso della risposta che ha fornito: nella sostanza il Comune di Novara, che di quel Protocollo era stato il principale artefice, non lo ha rispettato. Il Comune, per esempio, non ha inserito negli appalti banditi quanto previsto dall'art. 7 del Protocollo d'Intesa ritenendo "non coerente con la norma civilistica l'inserimento di detta obbligazione".

L'assemblea ha poi votato all'unanimità due delibere, proposte dall'Assessore all'urbanistica Pep e (PdL, ma in rotta di collisione con l'asse Nastri-Mancuso), che correggono alcuni errori materiali del Piano Regolatore . Più tormentata e dibattuta la terza delibera di Pepe: l'adozione del piano particolareggiato di iniziativa pubblica denominato " Polo di Innovazione ". Con la delibera a Sant'Agabio sará possibile effettuare interventi misti: residenziali e terziario. Non ci sono in realtá idee precise sulla tipologia e sulla tempistica degli interventi. Su Sant'Agabio, la Giunta ha inanellato una serie di insuccessi con un notevole dispendio di denaro pubblico: 500.000 € per consulenze e gettoni di presenza di societá then closed (Novara future, Stu). The minority, while sharing the goals of the recovery of the district, voted against it because the majority of failures do not give guarantees on the effective implementation of intentions.

The session is closed, finally, the third and final vote in the process of decay from the office of Mayor Massimo Giordano , which is a praise accomiantato with the so-called model Novara . For my part, I reminded him Cheil alleged Novara model does not exist. Novara is worse off than nine years old when Jordan began his first term, because it is a city where those who should have governare le contraddizioni in realtà le ha cavalcate, perchè l'operato della Giunta è oggetto di un'indagine della Magistratura, perchè le occasioni storiche sono state volutamente barattate per pochi spiccioli dalla classe dirigente. Ho ricordato che la carica di Sindaco non è oggetto di un passaggio dall'uno all'altra, ma è il popolo sovrano a scegliere. La Moscatelli è la reggente alla carica di Sindaco, non il Sindaco scelto dai novaresi. Di certo non sarà lei a realizzare in nove mesi quello che a Giordano non è riuscito in nove anni. Da oggi si è aperta la campagna elettorale. Di certo il centro-sinistra non può stare a guardare. E' nostro compito fare una proposta, che si consolidi in questi mesi nel merito (The program) and method (the primary). The center-right is not unbeatable.

Tuesday, May 25, 2010

How Extendoutlet For Tile

Lunch Republican Alderman

Left Ecology and Freedom organized a lunch to celebrate the birth of the Republic . Wednesday, June 2, at 12:30 at the hall of the center in Largo Cantore in Novara, we invite you to meet again to share the value of our Republic, the timeliness of the constitutional values \u200b\u200bthat are the foundation, a commitment not only to defend but to translate them into action.


The Republican menu includes: appetizers, lasagna, scallops with capers and sweet wine acqua e caffè. Il tutto per 20 €. Per prenotarsi, è necessario telefonare entro lunedì 31 maggio al seguente n. 3348237232 oppure inviare una mail al seguente indirizzo: sinistraliberta.novara@virgilio.it

All'iniziativa parteciperà anche la neocapogruppo in Consiglio Regionale di Sinistra Ecologia e Libertà Monica Cerutti

How Extendoutlet For Tile

Lunch Republican Alderman

Left Ecology and Freedom organized a lunch to celebrate the birth of the Republic . Wednesday, June 2, at 12:30 at the hall of the center in Largo Cantore in Novara, we invite you to meet again to share the value of our Republic, the timeliness of the constitutional values \u200b\u200bthat are the foundation, a commitment not only to defend but to translate them into action.


The Republican menu includes: appetizers, lasagna, scallops with capers and sweet wine acqua e caffè. Il tutto per 20 €. Per prenotarsi, è necessario telefonare entro lunedì 31 maggio al seguente n. 3348237232 oppure inviare una mail al seguente indirizzo: sinistraliberta.novara@virgilio.it

All'iniziativa parteciperà anche la neocapogruppo in Consiglio Regionale di Sinistra Ecologia e Libertà Monica Cerutti

Logitech Bluetooth Adaptor

Rosa

Waiting for the night we present a pink gem.

Il trailer della magica notte che ricorda il grande Federico Fellini.

Il nostro augurio è quello di vedervi numerosi e festanti sulla nostra Riviera.

Saluti

Fam Galli

http://www.hotelcristinacorona.it/

Logitech Bluetooth Adaptor

Rosa

Waiting for the night we present a pink gem.

Il trailer della magica notte che ricorda il grande Federico Fellini.

Il nostro augurio è quello di vedervi numerosi e festanti sulla nostra Riviera.

Saluti

Fam Galli

http://www.hotelcristinacorona.it/

Monday, May 24, 2010

Plywood Sailboat Plans

2010 World Deaf Magicians Festival 2010 in Catholic



Benvenuti al 13° Festival mondiale maghi sordi che avrà luogo dal 23 al 30 maggio 2010 a Cattolica, sulla costa adriatica a pochi chilometri da Rimini. Qui troverete tutte le informazioni per scoprire Cattolica e il festival in modo che possiate non solo assistere o partecipare a questo evento ma organizzare al meglio la vostra vacanza sulla riviera romagnola.
Il 13° festival dei maghi sordi è realizzato in collaborazione con l'Associazione mondiale maghi sordi, l'Ente nazionale sordi (ENS), la cooperativa socio-educativa Il Maestrale e il Comune di Cattolica.

Questo è il programma del 13° Festival mondiale dei maghi sordi 2010 a Cattolica vicino a Rimini, Italia.
Il Comitato organizzativo del WDMF farà del proprio meglio per farvi godere Cattolica e divertire anche al di fuori del festival: spiagge, mare, parchi tematici, castelli ed l'escursione a Firenze vi stanno aspettando.


Plywood Sailboat Plans

2010 World Deaf Magicians Festival 2010 in Catholic



Benvenuti al 13° Festival mondiale maghi sordi che avrà luogo dal 23 al 30 maggio 2010 a Cattolica, sulla costa adriatica a pochi chilometri da Rimini. Qui troverete tutte le informazioni per scoprire Cattolica e il festival in modo che possiate non solo assistere o partecipare a questo evento ma organizzare al meglio la vostra vacanza sulla riviera romagnola.
Il 13° festival dei maghi sordi è realizzato in collaborazione con l'Associazione mondiale maghi sordi, l'Ente nazionale sordi (ENS), la cooperativa socio-educativa Il Maestrale e il Comune di Cattolica.

Questo è il programma del 13° Festival mondiale dei maghi sordi 2010 a Cattolica vicino a Rimini, Italia.
Il Comitato organizzativo del WDMF farà del proprio meglio per farvi godere Cattolica e divertire anche al di fuori del festival: spiagge, mare, parchi tematici, castelli ed l'escursione a Firenze vi stanno aspettando.


Wednesday, May 19, 2010

London Fruit And Herb Company N Canada

Open letter to the Social Services of the Municipality of Novara, Massimo Contaldo


Egregio Assessore Contaldo,

Mi rivolgo a Lei in forma pubblica, affinchè la questione al centro di queste righe diventi patrimonio pubblico e, soprattutto, perché ritengo che le criticità- anche semplici- che Le sottoporrò attengano alle caratteristiche di una città, alle sue priorità e alle conseguenti scelte.

Qualche anno, la Giunta decise di chiudere le due comunità che da diverso tempo accoglievano in via Viglio e in via Monte San Gabriele 17 cittadini novaresi diversamente abili. All’origine di quella scelta, c’erano soprattutto le pessime condizioni in cui si trovava l’edificio di via Monte San Gabriele. Mentre quella di via Viglio poteva, senza enfasi, definirsi un piccolo “fiore all’occhiello”: accogliente, di recente ristrutturazione, ben inserita a Sant’Agabio. Gli operatori erano stati capaci, con un lavoro eccellente, di superare qualche iniziale difficoltà dei vicini ed infatti gli ospiti della comunità erano parte di quel quartiere, che pure vive parecchie contraddizioni.

L’Esecutivo decise di accorpare i due centri e di trasferire gli ospiti a Vespolate, riducendo così anche i costi di gestione. Lei assicurò a noi consiglieri dell’opposizione, e soprattutto alle famiglie, che nulla sarebbe cambiato. Anzi i miglioramenti sarebbero stati evidenti, a partire da uno stabile senza i limiti dei precedenti:nuovo e accogliente. Alle nostre perplessità circa la sensazione di esilio che ci pareva si nascondesse dietro quella decisione, Lei replicò with the guarantee of a frequent service from Novara to Vesper is that the guests of their parents and a continuous interaction between the Administration and their families.

E 'only spent a few years from those amazing ads and the situation is quite different. The parents of these children, despite the younger age of many, had to demonstrate in the town hall to be heard. The unions have repeatedly complained of shortages of staff and not counting the questions that we have turned in the City Council. For our part we continue like this, but now the situation is increasingly untenable and we can not just classroom Palace Cabrini. A few days ago, I met the parents and I realized that now they feel abandoned, besides teased. It 's the worst result that an administrator can achieve: the loss of confidence by citizens.

Perhaps, councilor, we in the diversity of roles, she has the responsibility to decide for me, however, it is the address and control-reverse course.

First, start by telling the truth and acknowledge mistakes. Shut off Vigil was a mistake and Via Monte San Gabriele era doveroso trovare una soluzione alternativa in città. Quei ragazzi sono novaresi e, giustamente i familiari, considerano Vespolate come un allontanamento dal loro ambiente. Devono tornare a casa, a Novara. Senza aspettare che il progetto “Città della salute”, in cui sarebbe prevista una struttura per loro, si avvii e si concluda. Per ben che vada ci vorranno almeno cinque/sei anni ancora. Non è accettabile. La Giunta, di cui fa parte, si incensa per le tante rotonde e fontane realizzate negli ultimi nove anni. Riportiamo subito a Novara quei 17 concittadini e avremo tutti di che essere fieri. E’ una questione di dignità e di rispetto, che non possiamo rinviare oltre.

Nel frattempo, Assessore, pure le promesse più semplici vanno mantenute. La qualità della vita degli ospiti di Vespolate è fatta anche da piccoli interventi, che i genitori mi hanno evidenziato:

1. Il trasporto: c’è un solo mezzo abilitato per tre posti. Lo intuisce anche Lei che ne serve un altro;

2. Il personale di assistenza è carente e, di certo, non sufficiente per la gravità delle disabilità. In particolare l’assistenza notturna e la fisioterapia;

3. L’animazione is poor. It seems that the main activities are walking to the cemetery. Why not involve the many volunteers in Novara is rich?

4. The furnishing and maintenance of the structure. I'm told the parents that are missing: the curtains, shoes and clothes, the sofas are broken, and the nearby green area is often impractical because it is regularly carried out mowing;

5. It is not yet clear, and the proposal for this summer. Where will the kids? What kind of structure? Which staff will them?

As you can see, Minister, you can also leave the resolution of these issues because families do not feel abandoned by the Administration. Immediately improve conditions in Vesper and find, without further ado, a solution which would bring the boys in town. E 'priority.

Sincerely.
Novara, May 19, 2010

Nicola Fonzo center-left municipal councilor

London Fruit And Herb Company N Canada

Open letter to the Social Services of the Municipality of Novara, Massimo Contaldo


Egregio Assessore Contaldo,

Mi rivolgo a Lei in forma pubblica, affinchè la questione al centro di queste righe diventi patrimonio pubblico e, soprattutto, perché ritengo che le criticità- anche semplici- che Le sottoporrò attengano alle caratteristiche di una città, alle sue priorità e alle conseguenti scelte.

Qualche anno, la Giunta decise di chiudere le due comunità che da diverso tempo accoglievano in via Viglio e in via Monte San Gabriele 17 cittadini novaresi diversamente abili. All’origine di quella scelta, c’erano soprattutto le pessime condizioni in cui si trovava l’edificio di via Monte San Gabriele. Mentre quella di via Viglio poteva, senza enfasi, definirsi un piccolo “fiore all’occhiello”: accogliente, di recente ristrutturazione, ben inserita a Sant’Agabio. Gli operatori erano stati capaci, con un lavoro eccellente, di superare qualche iniziale difficoltà dei vicini ed infatti gli ospiti della comunità erano parte di quel quartiere, che pure vive parecchie contraddizioni.

L’Esecutivo decise di accorpare i due centri e di trasferire gli ospiti a Vespolate, riducendo così anche i costi di gestione. Lei assicurò a noi consiglieri dell’opposizione, e soprattutto alle famiglie, che nulla sarebbe cambiato. Anzi i miglioramenti sarebbero stati evidenti, a partire da uno stabile senza i limiti dei precedenti:nuovo e accogliente. Alle nostre perplessità circa la sensazione di esilio che ci pareva si nascondesse dietro quella decisione, Lei replicò with the guarantee of a frequent service from Novara to Vesper is that the guests of their parents and a continuous interaction between the Administration and their families.

E 'only spent a few years from those amazing ads and the situation is quite different. The parents of these children, despite the younger age of many, had to demonstrate in the town hall to be heard. The unions have repeatedly complained of shortages of staff and not counting the questions that we have turned in the City Council. For our part we continue like this, but now the situation is increasingly untenable and we can not just classroom Palace Cabrini. A few days ago, I met the parents and I realized that now they feel abandoned, besides teased. It 's the worst result that an administrator can achieve: the loss of confidence by citizens.

Perhaps, councilor, we in the diversity of roles, she has the responsibility to decide for me, however, it is the address and control-reverse course.

First, start by telling the truth and acknowledge mistakes. Shut off Vigil was a mistake and Via Monte San Gabriele era doveroso trovare una soluzione alternativa in città. Quei ragazzi sono novaresi e, giustamente i familiari, considerano Vespolate come un allontanamento dal loro ambiente. Devono tornare a casa, a Novara. Senza aspettare che il progetto “Città della salute”, in cui sarebbe prevista una struttura per loro, si avvii e si concluda. Per ben che vada ci vorranno almeno cinque/sei anni ancora. Non è accettabile. La Giunta, di cui fa parte, si incensa per le tante rotonde e fontane realizzate negli ultimi nove anni. Riportiamo subito a Novara quei 17 concittadini e avremo tutti di che essere fieri. E’ una questione di dignità e di rispetto, che non possiamo rinviare oltre.

Nel frattempo, Assessore, pure le promesse più semplici vanno mantenute. La qualità della vita degli ospiti di Vespolate è fatta anche da piccoli interventi, che i genitori mi hanno evidenziato:

1. Il trasporto: c’è un solo mezzo abilitato per tre posti. Lo intuisce anche Lei che ne serve un altro;

2. Il personale di assistenza è carente e, di certo, non sufficiente per la gravità delle disabilità. In particolare l’assistenza notturna e la fisioterapia;

3. L’animazione is poor. It seems that the main activities are walking to the cemetery. Why not involve the many volunteers in Novara is rich?

4. The furnishing and maintenance of the structure. I'm told the parents that are missing: the curtains, shoes and clothes, the sofas are broken, and the nearby green area is often impractical because it is regularly carried out mowing;

5. It is not yet clear, and the proposal for this summer. Where will the kids? What kind of structure? Which staff will them?

As you can see, Minister, you can also leave the resolution of these issues because families do not feel abandoned by the Administration. Immediately improve conditions in Vesper and find, without further ado, a solution which would bring the boys in town. E 'priority.

Sincerely.
Novara, May 19, 2010

Nicola Fonzo center-left municipal councilor

Dirt Bike Motorcross Cake Ideas

No News 13/10 City Council Novara

Si annunciano giorni intensi per il Consiglio comunale di Novara.
Domani, giovedì 20 maggio alle ore 15.00 , si riunisce la II Commissione consiliare (Lavori pubblici) per l'esame del Piano relativo alla realizzazione centro commerciale Esselunga in Corso Vercelli.
Lunedì 24 maggio ore 14.30 sono convocate- su richiesta del centrosinistra- in seduta congiunta la II Commissione (Lavori Pubblici) e la IV (Parcheggi- Viabilità) sul Parcheggio di Largo Bellini .
Martedì May 25 hours 14:30 shall be convened at the request of-the-center- Commission IV (Mobility) on General Plan of Urban Traffic .
Wednesday, May 26 at 14:30 City Council will meet on , to finish the procedure for revocation of Jordan from his position as Mayor.

Dirt Bike Motorcross Cake Ideas

No News 13/10 City Council Novara

Si annunciano giorni intensi per il Consiglio comunale di Novara.
Domani, giovedì 20 maggio alle ore 15.00 , si riunisce la II Commissione consiliare (Lavori pubblici) per l'esame del Piano relativo alla realizzazione centro commerciale Esselunga in Corso Vercelli.
Lunedì 24 maggio ore 14.30 sono convocate- su richiesta del centrosinistra- in seduta congiunta la II Commissione (Lavori Pubblici) e la IV (Parcheggi- Viabilità) sul Parcheggio di Largo Bellini .
Martedì May 25 hours 14:30 shall be convened at the request of-the-center- Commission IV (Mobility) on General Plan of Urban Traffic .
Wednesday, May 26 at 14:30 City Council will meet on , to finish the procedure for revocation of Jordan from his position as Mayor.

Graphs On Smoking Bans

The proposed LEFT ECOLOGY FREEDOM 'to the revival of the Quarter

Here is the text of the motion, the result of the proposal drawn up by municipal councilors and the District of Left Ecology and Freedom, for the revival of the CDQ.
SEL on Monday (12 maggio) ha promosso una prima iniziativa pubblica per avviare un confronto sulla sua proposta, che è aperta ad integrazioni, critiche e dubbi. Riteniamo che il tema della partecipazione e del coinvolgimento dei cittadini in merito alle principali scelte dell'Amministrazione sia uno dei punti fondamentali del programma per le elezioni 2011 del Comune di Novara. Non solo i Quartieri, quindi, ma più in generale gli strumenti, per ora scarsi, con i quali i novaresi esercitano il ruolo di cittadini. Una funzione che non si esaurisce nel voto ogni cinque anni.

IL CONSIGLIO COMUNALE


Ricordato che :

I consigli di quartiere sono nati nell’ambito di una maggiore partecipazione dei cittadini alla vita politico-amministrativa della città. Con il venire meno del coinvolgimento della popolazione questi organismi sono stati interpretati come strumenti di decentramento burocratico con pochi poteri decisionali e con scarse risorse finanziarie, che raramente hanno inciso sul miglioramento dei servizi ai cittadini. Tutto ciò ha contribuito ad allontanare i cittadini dalla partecipazione.
Inoltre diversi provvedimenti legislativi, apparentemente tesi a ridurre i “costi della politica” in realtà hanno definitivamente affossato i limitati strumenti di partecipazione e di coinvolgimento dei cittadini alla vita amministrativa, ed in particolare all’assunzione delle decisioni più relevant. Considering that



Both need a proposal that involves new citizenship in the decisions on the future of the city.
The city administration must first ensure the continuity of some services (registry decentralized associations, voluntary health care, senior centers, access to libraries), access to facilities to be part of associations, political parties, movements, etc..

DELEGATION

the Commission was to prepare, within 90 days adoption of this motion, a proposal reform of the existing forms of participation in administrative life, which is consistent with the following criteria:
1 - The municipal statute shall provide in the CDQ head for some tasks the institutional opinion of mandatory consultation prior and non-binding such as budget, town planning, public works, urban mobility, the cultural and commercial activities, etc.. Within these powers, the opinion shall be binding on the main issues affecting the life of the district which plans to environmental impact of building rights and services, management of public parks, urban mobility and viability of the district, variants planning, maintenance plans and improvements to the area;
2 - To build and manage forms part budget, a significant proportion of the three-year plan of public works shall be compulsorily agreed with the representatives of the district;
3 - As the primary channels for participation and strengthen this proposal by not providing costs for fees, it does not matter the number of CDQ. So it is functional to maintain the current arrangement, while reducing the number of representatives (from the current 250 to 120) that will have a role to coordinate and direct relationship with the administration city, providing, in the case of issues or problems, the obligation to convene a public meeting area. In this case, the representatives must submit to the demands of the population;
4 - The election of the neighborhood committee will be convened by the mayor of assemblies district within a maximum of six months after the municipal elections, with the task of forming the list of candidates who offer car. Moreover, within 5 days of the conduct of the public can submit their application at the secretary city car, provided sustained and signed by at least 20 people the voters in the district of the candidate. The Mayor will convene within a month of meetings for each district simultaneously with the function of the polling station, presided over by a municipal official who will be assisted by two scrutineers from among the voters, except for candidates;
5 - Each District Committee consists of a minimum of five and maximum of ten representatives the attached form, the elected committee must set its own regulations providing for the election of the coordinator, the functions assigned to the individual components, how and the convening of the committee and public meetings;
6 - I electorate of neighborhood committees and elected representatives can be registered at the following neighborhood of residents who have reached the 16 years old at the time of voting and have no criminal convictions for crimes against the Public Administration and mafia crimes (even if the sentence of the first degree):
- Italian citizens;
- EU citizens resident in Novara by at least three years;
- non-EU nationals holding a residence permit and residents in Novara by at least 3 years.
can not be elected District Councillors:
- Mayor, Councillors and municipal councilors of the Municipality of Novara and municipal managers.
loss of requirements involves the removal from office.
The Town Clerk will check the eligibility of candidates;
7 - In the neighborhoods: S. Agabio, North, South, West, North East, Sacred Heart, St. Martin, Porta Mortara, Southeast, Central and S. Rita, the Committee is composed of 10 representatives, for the neighborhoods of pins and Lumellogno, that number is five representatives, ensuring representation to small districts.

Prior to the approval of the proposal, the City Council will launch a consultation on with all CDQ and 13, in special sessions of the District Council are open to participation and contribution of citizenship.
Novara, May 12, 2010.
Signed: Real-Fonzo

Graphs On Smoking Bans

The proposed LEFT ECOLOGY FREEDOM 'to the revival of the Quarter

Here is the text of the motion, the result of the proposal drawn up by municipal councilors and the District of Left Ecology and Freedom, for the revival of the CDQ.
SEL on Monday (12 maggio) ha promosso una prima iniziativa pubblica per avviare un confronto sulla sua proposta, che è aperta ad integrazioni, critiche e dubbi. Riteniamo che il tema della partecipazione e del coinvolgimento dei cittadini in merito alle principali scelte dell'Amministrazione sia uno dei punti fondamentali del programma per le elezioni 2011 del Comune di Novara. Non solo i Quartieri, quindi, ma più in generale gli strumenti, per ora scarsi, con i quali i novaresi esercitano il ruolo di cittadini. Una funzione che non si esaurisce nel voto ogni cinque anni.

IL CONSIGLIO COMUNALE


Ricordato che :

I consigli di quartiere sono nati nell’ambito di una maggiore partecipazione dei cittadini alla vita politico-amministrativa della città. Con il venire meno del coinvolgimento della popolazione questi organismi sono stati interpretati come strumenti di decentramento burocratico con pochi poteri decisionali e con scarse risorse finanziarie, che raramente hanno inciso sul miglioramento dei servizi ai cittadini. Tutto ciò ha contribuito ad allontanare i cittadini dalla partecipazione.
Inoltre diversi provvedimenti legislativi, apparentemente tesi a ridurre i “costi della politica” in realtà hanno definitivamente affossato i limitati strumenti di partecipazione e di coinvolgimento dei cittadini alla vita amministrativa, ed in particolare all’assunzione delle decisioni più relevant. Considering that



Both need a proposal that involves new citizenship in the decisions on the future of the city.
The city administration must first ensure the continuity of some services (registry decentralized associations, voluntary health care, senior centers, access to libraries), access to facilities to be part of associations, political parties, movements, etc..

DELEGATION

the Commission was to prepare, within 90 days adoption of this motion, a proposal reform of the existing forms of participation in administrative life, which is consistent with the following criteria:
1 - The municipal statute shall provide in the CDQ head for some tasks the institutional opinion of mandatory consultation prior and non-binding such as budget, town planning, public works, urban mobility, the cultural and commercial activities, etc.. Within these powers, the opinion shall be binding on the main issues affecting the life of the district which plans to environmental impact of building rights and services, management of public parks, urban mobility and viability of the district, variants planning, maintenance plans and improvements to the area;
2 - To build and manage forms part budget, a significant proportion of the three-year plan of public works shall be compulsorily agreed with the representatives of the district;
3 - As the primary channels for participation and strengthen this proposal by not providing costs for fees, it does not matter the number of CDQ. So it is functional to maintain the current arrangement, while reducing the number of representatives (from the current 250 to 120) that will have a role to coordinate and direct relationship with the administration city, providing, in the case of issues or problems, the obligation to convene a public meeting area. In this case, the representatives must submit to the demands of the population;
4 - The election of the neighborhood committee will be convened by the mayor of assemblies district within a maximum of six months after the municipal elections, with the task of forming the list of candidates who offer car. Moreover, within 5 days of the conduct of the public can submit their application at the secretary city car, provided sustained and signed by at least 20 people the voters in the district of the candidate. The Mayor will convene within a month of meetings for each district simultaneously with the function of the polling station, presided over by a municipal official who will be assisted by two scrutineers from among the voters, except for candidates;
5 - Each District Committee consists of a minimum of five and maximum of ten representatives the attached form, the elected committee must set its own regulations providing for the election of the coordinator, the functions assigned to the individual components, how and the convening of the committee and public meetings;
6 - I electorate of neighborhood committees and elected representatives can be registered at the following neighborhood of residents who have reached the 16 years old at the time of voting and have no criminal convictions for crimes against the Public Administration and mafia crimes (even if the sentence of the first degree):
- Italian citizens;
- EU citizens resident in Novara by at least three years;
- non-EU nationals holding a residence permit and residents in Novara by at least 3 years.
can not be elected District Councillors:
- Mayor, Councillors and municipal councilors of the Municipality of Novara and municipal managers.
loss of requirements involves the removal from office.
The Town Clerk will check the eligibility of candidates;
7 - In the neighborhoods: S. Agabio, North, South, West, North East, Sacred Heart, St. Martin, Porta Mortara, Southeast, Central and S. Rita, the Committee is composed of 10 representatives, for the neighborhoods of pins and Lumellogno, that number is five representatives, ensuring representation to small districts.

Prior to the approval of the proposal, the City Council will launch a consultation on with all CDQ and 13, in special sessions of the District Council are open to participation and contribution of citizenship.
Novara, May 12, 2010.
Signed: Real-Fonzo

Can You Get Foot And Mouth Twice?

tourist train


Muoversi a Cattolica è estremamente semplice, la zona turistica e del centro sono prevalentemente pedonali, al loro interno è possibile usufruire del servizio di trenino su ruote che attraversa tutta la Città e che collega Cattol ica ai vicini Gabicce Monte e Castello di Gradara.
Di seguito sono riportati gli itinerari e gli orari del trenino turistico gestito dalla Tut - Tourist Service
.


ORA RIO TRENINI 2010

LINEA CIRCOLARE CATTOLICA
Mattino:dalle 9.00 alle 15
.00 ogni 30 minuti alla stessa fermata
Pomeriggio:dalle 16 alle 20.00 ogni 30 minuti alla stessa fermata
Sera:dalle 20.00 alle24
.30 ogni 15 minuti alla stessa fermata

LINEA TURISTICA PER GRADARA : Part enza dal porto
Da Cattolica a Gradara
Mattino:09.00 ,10.00 ,11.00
Pomeriggio:15.00 ,16.00 ,17.0 0 ,18.00
Sera:20.15 ,21.15 ,22,15 ,23.15

Da Gradara a Cattolica

09.45 ,10.45 ,12.00
15:45 , 16:45 , 17.45,18.35
21.00, 22.00, 23.00, 24.00

LINE FOR TOURIST Gabicce Monte : Departure from
from Cattolica Gabicce
Morning: 09.00, 10.00, 11.00
Afternoon: 15.00, 16.00, 17.00, 18.00
Evening: 20.15, 21.15, 22.15, 23:15

From Cattolica Gabicce
09:45, 10.45, 12.00
15.45, 16:45 , 17:45, 18:35
21.00, 22.00, 23.00, 24.00


If your destination is the port, aquarium, city hall, market, the dancing fountains buy the ticket Return only Hot el you a saving of € 2.00.


Can You Get Foot And Mouth Twice?

tourist train


Muoversi a Cattolica è estremamente semplice, la zona turistica e del centro sono prevalentemente pedonali, al loro interno è possibile usufruire del servizio di trenino su ruote che attraversa tutta la Città e che collega Cattol ica ai vicini Gabicce Monte e Castello di Gradara.
Di seguito sono riportati gli itinerari e gli orari del trenino turistico gestito dalla Tut - Tourist Service
.


ORA RIO TRENINI 2010

LINEA CIRCOLARE CATTOLICA
Mattino:dalle 9.00 alle 15
.00 ogni 30 minuti alla stessa fermata
Pomeriggio:dalle 16 alle 20.00 ogni 30 minuti alla stessa fermata
Sera:dalle 20.00 alle24
.30 ogni 15 minuti alla stessa fermata

LINEA TURISTICA PER GRADARA : Part enza dal porto
Da Cattolica a Gradara
Mattino:09.00 ,10.00 ,11.00
Pomeriggio:15.00 ,16.00 ,17.0 0 ,18.00
Sera:20.15 ,21.15 ,22,15 ,23.15

Da Gradara a Cattolica

09.45 ,10.45 ,12.00
15:45 , 16:45 , 17.45,18.35
21.00, 22.00, 23.00, 24.00

LINE FOR TOURIST Gabicce Monte : Departure from
from Cattolica Gabicce
Morning: 09.00, 10.00, 11.00
Afternoon: 15.00, 16.00, 17.00, 18.00
Evening: 20.15, 21.15, 22.15, 23:15

From Cattolica Gabicce
09:45, 10.45, 12.00
15.45, 16:45 , 17:45, 18:35
21.00, 22.00, 23.00, 24.00


If your destination is the port, aquarium, city hall, market, the dancing fountains buy the ticket Return only Hot el you a saving of € 2.00.


Saturday, May 15, 2010

554 554 Delivery Error: Dd

2010 SUMMER AND 'INITIATIVE: OPENING 2010



And 'officially started the 2010 summer season. The family awaits
Galli struttura.La many in our season did not start in the best possible way, the river, as most of Italy is wet from rain, but we hope that this will improve for us to enjoy this season that exciting prospect.
were also made some important changes.
beautiful gates were installed in the bedrooms fitted sheets for the opening, soundproofed category REI30.
Romagna is a welcoming and will let you better appreciate this season Typical dinners, candlelight and entertainment of various kinds (Clown to entertain and make a memorable vacation of your private children).
are always available as every year: a gym, a solarium, jacuzzi and all services available in our beaches Dolphin Beach village
http://www.idelfinibeachvillage.com/

Also please visit our Web site and take advantage of attractive offers on the site.
Family Galli presents its greetings atttesa to see you to offer you a warm welcome make you feel at home.

Saluti
Fam. Galli

554 554 Delivery Error: Dd

2010 SUMMER AND 'INITIATIVE: OPENING 2010



And 'officially started the 2010 summer season. The family awaits
Galli struttura.La many in our season did not start in the best possible way, the river, as most of Italy is wet from rain, but we hope that this will improve for us to enjoy this season that exciting prospect.
were also made some important changes.
beautiful gates were installed in the bedrooms fitted sheets for the opening, soundproofed category REI30.
Romagna is a welcoming and will let you better appreciate this season Typical dinners, candlelight and entertainment of various kinds (Clown to entertain and make a memorable vacation of your private children).
are always available as every year: a gym, a solarium, jacuzzi and all services available in our beaches Dolphin Beach village
http://www.idelfinibeachvillage.com/

Also please visit our Web site and take advantage of attractive offers on the site.
Family Galli presents its greetings atttesa to see you to offer you a warm welcome make you feel at home.

Saluti
Fam. Galli